Hokkien- O My Mother Tongue!
Whether U Call It Ban Nam or Tai Gi or Lan Lang Oay.
Developments Of Hokkien
Standard Hokkien
Amoy Hokkien and Taiwanese Hokkien
After the Opium War in 1842, Xiamen (Amoy) became one of the major treaty ports to be opened for trade with the outside world. From mid 19th century onwards, Xiamen slowly developed to become the political, economical and cultural center of the Hokkien-speaking region in China. This caused Amoy dialect to gradually become the "Prestige Standard Hokkien", thus replacing the position of dialect variants from Quanzhou and Zhangzhou. Up to today, it is still being regarded as the representative Standard Hokkien dialect. From mid 19th century till the end of World War II, western diplomats usually learned Amoy Hokkien as the preferred dialect if they were to communicate with the Hokkien-speaking populace in China or South-East Asia. In the 1940s and 1950s, Taiwan also held Amoy Hokkien as its standard and tended to incline itself towards Amoy dialect.
However, from 1980s onwards, the development of Hokkien entertainment and media industry in Taiwan caused the Hokkien cultural hub to shift from Xiamen to Taiwan. The flourishing Hokkien entertainment and media industry from Taiwan in the 1990s and early 21st century led Taiwan to emerge as the new significant cultural hub for Hokkien.
In 1990s, marked by the liberalization of language development and mother tongue movement in Taiwan, Taiwanese Hokkien had undergone a fast pace in its development. In 1993, Taiwan became the first region in the world to implement the teaching of Taiwanese Hokkien in Taiwanese schools. In 2001, the local Taiwanese language program was further extended to all schools in Taiwan, and Taiwanese Hokkien became one of the compulsory local Taiwanese languages to be learned in schools.[18] The mother tongue movement in Taiwan even influenced Xiamen (Amoy) to the point that in 2010, Xiamen also began to implement the teaching of Hokkien dialect in its schools.[19] In 2007, the Ministry of Education in Taiwan also completed the standardization of Chinese characters used for writing Hokkien and developed Tai-lo as the standard Hokkien pronunciation and romanization guide. A number of universities in Taiwan also offer Hokkien degree courses for training Hokkien language talents to work for the Hokkien media industry and education. Taiwan also has its own Hokkien literary and cultural circles whereby Hokkien poets and writers compose poetry or literature in Hokkien on a regular basis.
Thus by the 21st century, Taiwan has truly emerged as one of the most significant Hokkien cultural hub of the world. Although Amoy Hokkien continued to be regarded as the historical "Prestige Standard Hokkien", the historical changes and development in Taiwan had led Taiwanese Hokkien to become the more influential pole of the Hokkien dialect after mid 20th century. Today, Taiwanese prestige dialect (Taiyu Youshiqiang/Tongxinqiang 台語優勢腔/通行腔), which is based on Tainan variant and heard on Taiwanese Hokkien media, has also become one of the major "Standard Hokkien" along with Amoy.